Эль Пасо, Техас
Зазвонил сотовый. На мгновение Милла подумала, что не будет отвечать; она устала до смерти, была подавлена, и у неё раскалывалась голова. Снаружи, за окнами внедорожника, было сорок два градуса, и даже при включенном на максимум охлаждении солнце через лобовое стекло обжигало руки. Избитое лицо четырнадцатилетней Тиры Элверсон, её невидящие голубые глаза, глядящие вникуда, никак не шли у нее из головы. Сегодня ей будут сниться всхлипы Регины Элверсон, плачущей после того, как она услышала, что её малышка никогда не вернётся домой. Временами «Искатели» добивались успеха, но временами они находили людей слишком поздно. Сегодня они опоздали. Брать на себя чью-то сердечную боль сейчас было бы последним желанием Миллы; у неё достаточно своей боли. Но никогда не знаешь, кто может позвонить, и почему, в конце концов, она превратила поиск людей в свой личный крестовый поход. Поэтому она приоткрыла глаза ровно настолько, чтобы не попасть мимо правильной кнопки, и немедленно закрыла их снова, чтобы не видеть свирепого послеполуденного солнца.
- Алло.
- Сеньора Бун? – голос с акцентом из динамика наполнил «Шевроле». Милла не узнала его, но она разговаривала со столькими людьми каждый день, что не могла узнавать каждого. Хотя, очевидно, звонок был по делу, потому что она была известна как Милла Бун, только когда дело касалось «Искателей». После развода она вернула себе девичью фамилию Эдж, но к тому времени фамилия Бун была так крепко связана в восприятии людей с поиском пропавших детей, что ей пришлось использовать её во всех деловых связях и во всём, что относилось к «Искателям».
- Да, это я.
- Сегодня ночью состоится встреча. Гуадалупе, в десять тридцать, позади церкви.
- Что за встреча? – начала было она, но голос перебил её.
- Там будет Диас.
Телефон отключился. Милла села, позабыв о своей головной боли, чувствуя, как адреналин загудел в крови. Она выключила телефон и сидела неподвижно, пытаясь собраться с мыслями.
- Который Гуадалупе? – с досадой спросил Брайан Кьюсак с водительского сидения, хотя он и слышал весь разговор.
- Если это не ближайший, то тогда это не имеет значения. - В Мексике несколько Гуадалупе, размерами от пятидесяти тысяч жителей до всего пары сотен душ. Тот, что был ближе всего к границе, был скорее деревней.
- Дерьмо, - сказал Брайан. – Дерьмо.
- Да, положение так себе.
Было уже шесть вечера; в офисе не будет никого, кто мог бы их подстраховать. Она могла бы попробовать поймать людей дома, но на это не было времени. Если встреча будет в десять тридцать, им нужно быть на месте, по крайней мере за час. Гуадалупе был в пятидесяти милях от Эль-Пасо и Хуареса. При таком движении им потребуется от сорока пяти минут до часа, чтобы добраться до границы. Припарковать «Шевроле», перейти по мосту в Мексику, и найти транспорт там будет менее хлопотно, чем оформлять бумаги для того, чтобы проехать на машине, но ключевой фразой было «менее хлопотно», а не «без хлопот». Когда времени в обрез, любая задержка может означать разницу между успехом и провалом. Паспорта и туристские карты для многократного въезда в Мексику у них обоих были с собой; носить их при себе было правилом, потому что они никогда не знали, когда придётся пересекать границу. Однако, кроме этого, у них почти ничего не было, помимо пары биноклей ночного видения, которыми они пользовались, когда искали Дилана Петерсона – и успешно нашли, слава Богу. Бинокли остались в сумке, когда они спешно переключились на поиск Тиры Элверсон. Им не нужно было много оборудования в деле Элверсон; это случай привёл их в Карлсбад, Нью-Мехико, и потребовал терпения и времени, а не поискового снаряжения. Им придётся обойтись тем, что есть, потому что она ни в коем случае не может упускать возможность добраться до Диаса.
Диас. Этот человек так же неуловим, как дым в ветреный день, но, может быть, на этот раз им повезёт.
- У нас не будет времени взять оружие, - ровно сказал Брайан, используя просвет в потоке машин и обходя большой внедорожник и нерасторопную белую «Тойоту» с огромными пятнами ржавчины на дверце.
- Нам придётся потратить время на это. – Они никогда не рисковали провозить оружие через границу; вместо этого, у них была договорённость, позволяющая им купить оружие на той стороне. В большинстве случаев оружие ей не требовалось – всё, что делала Милла, это говорила с людьми,- но иногда здравый смысл требовал, чтобы они подумали о самозащите. Милла набрала номер Джоан Вестфол, надеясь, что сможет застать своего заместителя дома, но включился автоответчик. Милла быстро оставила Джо сообщение, известив её настолько подробно, насколько было можно, куда они едут и почему. Это было правило, установленное самой Миллой: никто из Искателей не должен был ехать куда-либо сам по себе, или, не предупредив никого, где он.
После двух лет, её первый реальный шанс встретиться с Диасом!
Сердце билось у неё в груди. Может быть, это та самая возможность, за которой она охотилась десять лет.
Похищение Джастина было покрыто тайной, слухами, подозрениями. Выкупа так и не потребовали, и люди, которые украли у неё ребёнка на крохотном деревенском рынке в тот день, исчезли. Но, в конце концов, Милле начали попадаться обрывки информации об одноглазом человеке, которого никогда не оказывалось там, где она пыталась его выследить. Два года назад одна женщина сказала ей шёпотом, что, возможно, человек по имени Диас что-то знает о похищении. Последние двадцать пять месяцев Милла шла по его следу, как собака-ищейка, но ничего не смогла найти, кроме сводящих с ума слухов. Найти Диаса – значит найти смерть, сказал ей старик, предупреждая, чтобы она бросила свои поиски. Лучше держаться от него подальше. Этот человек знал о многих исчезновениях, или стоял за ними. По слухам, одноглазого звали Диас. Нет, не так: одноглазый работал на Диаса. Или Диас убил одноглазого за то, что тот по ошибке схватил младенца-американца и наделал столько шуму.